Елена Зинченко стала "золотым" лауреатом 1-й степени международного конкурса "Русский Stil" - 2013 в номинации "Луч надежды" (писателей, пишущих на немецком языке) с вручением главной награды конкурса в этой номинации - золотой Ники и золотой медали 1-й степени.
Также Е.Зинченко была вручена бронзовая медаль дипломанта конкурса в номинации "Публицистика, эссеистика".
Слева от меня:
Наталья Мери (Финляндия) - писатель, поэт, председатель «Союза Русскоязычных Литераторов Финляндии».
Справа от меня:
Миясат Муслимова (Дагестан) -
профессор Дагестанского государственного университета, зам. министра печати и
информации Республики; Светлана Волкова (Россия) –
знаменитый прозаик из Санкт-Петербурга; Елена Яхненко (Бельгия) – писатель, поэт, координатор международных проектов
Международной Гильдии Писателей.
Я с руководителем международного проекта Фестиваль-конкурс "Русский Stil", секретарём Международной Гильдии Писателей (Германия) Ладой Баумгартен.
http://russkij-stil.de/
Размышления автора о любимом
жанре – эссеистике
Из интервью Лауреата Елены Зинченко корреспонденту Фестиваля «Русского Stil-я»
(с полным текстом интервью можно
ознакомиться в итоговом издании Фестиваля «Библиотека «Русского Stil-я». Новые
имена в литературе» - издательство STELLA (Германия) ISBN 978-3-95772-006-1. В
данном издании собраны интервью с лауреатами Фестиваля последних лет).
PS: Лена,
Вы выбрали, пожалуй, самые не простые конкурсные номинации. Чем обусловлен Ваш
выбор?
Ответ: Выбор номинации обусловлен, прежде всего, тем, что я
неравнодушна к эссеистике потому, что этот документально-художественный жанр
предполагает высокую степень свободы, динамизма и в нём может сочетаться многое
– мораль, философия, идеология, эстетика, этика, лирическая стихия. И всё это
наряду с чётким самоопределением авторского «я», что позволяет предметно
ограничить излагаемую тему, придать ей частный характер. Кроме того, в этом
жанре я чувствую себя уверенно ещё и потому, что именно эссе приносили мне
четырежды звание Лауреата таких крупных международных литературных конкурсов,
как «Зелёная волна – 2012», как конкурсы одного из самых популярных глянцевых
журналов «Эгоист generation»…
PS: Вы юрист,
адвокат и вместе с тем разноплановый автор. Вы пишите замечательную прозу, в
том числе для детей. Вот уж, кажется, несовместимые занятия, или я ошибаюсь?
Ответ: На этот вопрос отвечу строками своего конкурсного
эссе «Романтические заметки реалиста о солнечной Гринландии»: «Для многих, быть
может, на первый взгляд, сочетание таких разноплановых профессий как адвокат и писатель, которые я олицетворяю,
звучит не совсем привычно. Хотя моя основная профессия – профессия адвоката,
наверное, всё же имеет немало точек соприкосновения с литературной
деятельностью. И писатель, и адвокат ведут непрерывный диалог с жизнью, в
котором важен не вопрос, поставленный ею, а ответ, который даём на этот вопрос
мы…».
Действительно, я много пишу для детей: сказки, сказочные
повести, легенды. Слова из этого же эссе объясняют, почему я считаю сказочный
жанр таким значимым: «…Ведь сказка нужна не только детям, но и взрослым. Она не
даёт нам уснуть душой, влечёт нас в новые, сверкающие дали, является источником
самых высоких человеческих страстей, показывает нам иную жизнь, которая нас
тревожит, заставляет страстно желать этой жизни. В этом её ценность…»
Современному автору литературная сказка предоставляет
самые широкие возможности: в ней можно свободно сочетать мифологические
элементы, легенды, традиции фольклорных сказок, преданий… а главное – творчески
опираться на все достижения мировой и отечественной культуры. Свои произведения
этого жанра я стараюсь наделить игровым началом и максимально вовлечь в него
читателя, одновременно - не разорвать связь с древней фольклорной традицией и
дать ей новую жизнь, обнаружить в ней скрытый, не использованный художественный
потенциал.
PS: Лена,
почему Вы решили участвовать в конкурсе «Русского Stil-я»? Как Вы о нем
узнали?
Ответ: Проект «Русский Stil», на мой взгляд, настолько популярен среди литераторов, что
даже не берусь сказать, где и от кого я впервые о нём услышала. Действительно,
сейчас современное интернет-пространство предлагает массу различных
литературных конкурсов. В этом изобилии порой нелегко сориентироваться и выделить
тот конкурс, который, действительно, отличается высоким литературным уровнем.
«Русский Stil» в этом плане для меня был вне сомнений. Он отвечал всем моим
«щепетильным» критериям: профессиональный состав жюри, весьма качественные
произведения победителей прошлых лет, а также стабильность этого конкурса - его
(по современным меркам) «почтенный» 7-летний возраст.
PS: Ваши
впечатления от фестиваля, дал ли он вам что-то кроме наград? Может быть, Вы
познакомились с кем-то, что-то новое узнали, открыли для себя? Как Вы вообще
считаете – надо ли авторам участвовать в таких мероприятиях или не обязательно?
Достаточно ли получить приз почтой, или литературные мероприятия – живые,
зрелищные авторам необходимы?
Ответ: Фестиваль превзошёл все мои ожидания. Он отличался от тех
немногих фестивалей, в которых мне довелось участвовать, своей
многоплановостью. Её характеризовала не только литературная, но и
литературоведческая, исследовательская деятельность. Так, в его рамках
состоялась очень интересная конференция «Литература вчера, сегодня, завтра».
Она дала участникам уникальную возможность ознакомиться с лучшими культурными и
литературными проектами стран-участниц «Русского Stil»-я. Считаю, участие в
таких мероприятиях просто необходимо! Участники Фестиваля почерпнули для себя
немало нового и интересного. Так, «Русский Stil» предоставил авторам неоценимую
информационную помощь в плане публикаций их произведений в издательствах
Европы, США и Канады. Данные сведения были любезно предоставлены участниками –
Сергеем Плышевским - канадским поэтом, публицистом, кавалером золотой медали Кафки,
вице-президентом Международной Ассоциации писателей и публицистов АПIA; американской
писательницей Натали Гагариной, координатором международных проектов МГП
писательницей из Бельгии Еленой Яхненко. Произвело приятное впечатление и то,
что организаторы Фестиваля позаботились о его экскурсионной составляющей. Мы
имели возможность посетить замечательные уголки Германии и Австрии, которые
меня, как эссеиста, вдохновили на создание новых «Путевых заметок» - эссе о
родине Моцарта – неповторимом Зальцбурге и о Херренкимзее – острове, на котором
раскинулась загородная резиденция баварского короля Людвига II.
PS: Сегодня
в Украине нелегко, люди отстаивают гражданские права, борются за свободу. Как
Вы прокомментируете ситуацию в Вашей стране?
Ответ: Действительно, ситуация в стране накаляется с каждым днём.
Говорить о ней можно много и долго. Прогнозы не берутся составлять даже опытные
политологи. Но и из усиления политизации общества можно извлечь ценный опыт для
нации. На мой взгляд, он заключается в том, что люди с каждым днём всё больше
чувствуют себя гражданами, которые не могут быть в стороне от проблем своей
страны. Даже те, кто раньше вообще не интересовался политикой. И, разумеется, я,
как писатель, не могла не «взяться за перо». Я пишу роман о Евромайдане. Его
необычность в том, что я он создаётся синхронно с событиями: я не беру
карт-бланш в виде временной дистанции для осмысления событий, чтобы читатель
максимально почувствовал «дыхание» времени. Это и будет моими комментариями к
происходящим событиям, с которыми читатель сможет скоро ознакомиться...
http://russkij-stil.de/
Размышления автора о любимом жанре – эссеистике
Из интервью Лауреата Елены Зинченко корреспонденту Фестиваля «Русского Stil-я»
(с полным текстом интервью можно
ознакомиться в итоговом издании Фестиваля «Библиотека «Русского Stil-я». Новые
имена в литературе» - издательство STELLA (Германия) ISBN 978-3-95772-006-1. В
данном издании собраны интервью с лауреатами Фестиваля последних лет).
PS: Лена,
Вы выбрали, пожалуй, самые не простые конкурсные номинации. Чем обусловлен Ваш
выбор?
Ответ: Выбор номинации обусловлен, прежде всего, тем, что я
неравнодушна к эссеистике потому, что этот документально-художественный жанр
предполагает высокую степень свободы, динамизма и в нём может сочетаться многое
– мораль, философия, идеология, эстетика, этика, лирическая стихия. И всё это
наряду с чётким самоопределением авторского «я», что позволяет предметно
ограничить излагаемую тему, придать ей частный характер. Кроме того, в этом
жанре я чувствую себя уверенно ещё и потому, что именно эссе приносили мне
четырежды звание Лауреата таких крупных международных литературных конкурсов,
как «Зелёная волна – 2012», как конкурсы одного из самых популярных глянцевых
журналов «Эгоист generation»…
PS: Вы юрист,
адвокат и вместе с тем разноплановый автор. Вы пишите замечательную прозу, в
том числе для детей. Вот уж, кажется, несовместимые занятия, или я ошибаюсь?
Ответ: На этот вопрос отвечу строками своего конкурсного
эссе «Романтические заметки реалиста о солнечной Гринландии»: «Для многих, быть
может, на первый взгляд, сочетание таких разноплановых профессий как адвокат и писатель, которые я олицетворяю,
звучит не совсем привычно. Хотя моя основная профессия – профессия адвоката,
наверное, всё же имеет немало точек соприкосновения с литературной
деятельностью. И писатель, и адвокат ведут непрерывный диалог с жизнью, в
котором важен не вопрос, поставленный ею, а ответ, который даём на этот вопрос
мы…».
Действительно, я много пишу для детей: сказки, сказочные
повести, легенды. Слова из этого же эссе объясняют, почему я считаю сказочный
жанр таким значимым: «…Ведь сказка нужна не только детям, но и взрослым. Она не
даёт нам уснуть душой, влечёт нас в новые, сверкающие дали, является источником
самых высоких человеческих страстей, показывает нам иную жизнь, которая нас
тревожит, заставляет страстно желать этой жизни. В этом её ценность…»
Современному автору литературная сказка предоставляет
самые широкие возможности: в ней можно свободно сочетать мифологические
элементы, легенды, традиции фольклорных сказок, преданий… а главное – творчески
опираться на все достижения мировой и отечественной культуры. Свои произведения
этого жанра я стараюсь наделить игровым началом и максимально вовлечь в него
читателя, одновременно - не разорвать связь с древней фольклорной традицией и
дать ей новую жизнь, обнаружить в ней скрытый, не использованный художественный
потенциал.
PS: Лена,
почему Вы решили участвовать в конкурсе «Русского Stil-я»? Как Вы о нем
узнали?
Ответ: Проект «Русский Stil», на мой взгляд, настолько популярен среди литераторов, что
даже не берусь сказать, где и от кого я впервые о нём услышала. Действительно,
сейчас современное интернет-пространство предлагает массу различных
литературных конкурсов. В этом изобилии порой нелегко сориентироваться и выделить
тот конкурс, который, действительно, отличается высоким литературным уровнем.
«Русский Stil» в этом плане для меня был вне сомнений. Он отвечал всем моим
«щепетильным» критериям: профессиональный состав жюри, весьма качественные
произведения победителей прошлых лет, а также стабильность этого конкурса - его
(по современным меркам) «почтенный» 7-летний возраст.
PS: Ваши
впечатления от фестиваля, дал ли он вам что-то кроме наград? Может быть, Вы
познакомились с кем-то, что-то новое узнали, открыли для себя? Как Вы вообще
считаете – надо ли авторам участвовать в таких мероприятиях или не обязательно?
Достаточно ли получить приз почтой, или литературные мероприятия – живые,
зрелищные авторам необходимы?
Ответ: Фестиваль превзошёл все мои ожидания. Он отличался от тех
немногих фестивалей, в которых мне довелось участвовать, своей
многоплановостью. Её характеризовала не только литературная, но и
литературоведческая, исследовательская деятельность. Так, в его рамках
состоялась очень интересная конференция «Литература вчера, сегодня, завтра».
Она дала участникам уникальную возможность ознакомиться с лучшими культурными и
литературными проектами стран-участниц «Русского Stil»-я. Считаю, участие в
таких мероприятиях просто необходимо! Участники Фестиваля почерпнули для себя
немало нового и интересного. Так, «Русский Stil» предоставил авторам неоценимую
информационную помощь в плане публикаций их произведений в издательствах
Европы, США и Канады. Данные сведения были любезно предоставлены участниками –
Сергеем Плышевским - канадским поэтом, публицистом, кавалером золотой медали Кафки,
вице-президентом Международной Ассоциации писателей и публицистов АПIA; американской
писательницей Натали Гагариной, координатором международных проектов МГП
писательницей из Бельгии Еленой Яхненко. Произвело приятное впечатление и то,
что организаторы Фестиваля позаботились о его экскурсионной составляющей. Мы
имели возможность посетить замечательные уголки Германии и Австрии, которые
меня, как эссеиста, вдохновили на создание новых «Путевых заметок» - эссе о
родине Моцарта – неповторимом Зальцбурге и о Херренкимзее – острове, на котором
раскинулась загородная резиденция баварского короля Людвига II.
PS: Сегодня
в Украине нелегко, люди отстаивают гражданские права, борются за свободу. Как
Вы прокомментируете ситуацию в Вашей стране?
Ответ: Действительно, ситуация в стране накаляется с каждым днём.
Говорить о ней можно много и долго. Прогнозы не берутся составлять даже опытные
политологи. Но и из усиления политизации общества можно извлечь ценный опыт для
нации. На мой взгляд, он заключается в том, что люди с каждым днём всё больше
чувствуют себя гражданами, которые не могут быть в стороне от проблем своей
страны. Даже те, кто раньше вообще не интересовался политикой. И, разумеется, я,
как писатель, не могла не «взяться за перо». Я пишу роман о Евромайдане. Его
необычность в том, что я он создаётся синхронно с событиями: я не беру
карт-бланш в виде временной дистанции для осмысления событий, чтобы читатель
максимально почувствовал «дыхание» времени. Это и будет моими комментариями к
происходящим событиям, с которыми читатель сможет скоро ознакомиться...
Комментариев нет:
Отправить комментарий